Görüntü tam gelmediyse lütfen sayfayı yenileyiniz



Google

GAZETELER














ALIŞVERİŞ SİTELERİ
























POPULER SİTELER







TELEVİZYONLAR











SPOR SİTELERİ







YABANCI GAZETELER OKU


CNN (ABD) New York Times (ABD) Usa Today (ABD) Washington Post (ABD)

Der Spiegel (Almanya) Die Welt (Almanya) Zeitungen (Almanya)

Lemonde (Frana) Liberation (Fransa) Guardian (İngiltere) The Sun (İngiltere)

Le Soir (Belçika) China Online (Çin) Corriere Della Sera (İtalya)

Japan Times (Japonya) Interfax (Rusya)
  • **** **Önemli telefon numaraları listesi** ****

  • Acil Çağrı Merkezi: 112
  • Polis İmdat: 155
  • İtfaiye: 110
  • Jandarma İmdat : 156
  • Sağlık Bakanlığı İletişim Merkezi: 184
  • Doğalgaz arıza ve acil durum: 187
  • Belediye hizmetleri/ zabıta/ Büyükşehir: 153
  • Su arıza ve fatura sorgulama: 185
  • Orman yangınları ihbar hattı: 177
  • Aile içi şiddet Yardım: 183
  • Hastane şiddet ve taciz yardım/beyaz kod: 113
  • Sosyal yardım hattı: 144
  • Kızılay Gıda Yardımı:168
  • Seyahat İzin Belgesi : 199
  • Cenaze Hizmetleri : 188
  • İşsizlik Maaşı Müracaatı : 170
  • Elektrik Arıza : 186

GÜNÜN IŞIĞINDA ADAM OLMAK Rudyard KİPLİNG

Çevrende herkes kendini kaybeder Bunun da suçunu sana yüklerken Sen kendine hâkim olursan eğer,

Bütün âlem senden şüphe ederken Hem yer bırakır o şüphelere Hem kendine inanabilirsen;

Bekliyebilirsen usanmadan, Yalanla karşılamazsan yalanları,

Kendini evliya sanmadan Affedebilirsen kin tutanları;


Hayale kapılmadan hayal kurabilir, Kendini aldatmadan düşünebilirsen eğer;

Zafer ve bozgun, bu iki yalancı, İkisi de gözünde bulmazsa değer;

Sözlerini evirip çevirenler Sana tuzak kurarken aklınca Gülüp geçebilirsen bunlara sen;

Ömür verdiğin işler yıkılınca İşlere yeniden koyulabilirsen;



Döküp ortaya varını yoğunu Bir yazı-turada kaybetsen bile,

Kayıplarını dolamaksızın dile Baştan tutabilirsen yolunu;

Yüreğine «dayan» diyecek Azimden başka şeyin olmasa da sen Takıp dişini tırnağına Sonuna kadar dayanabilirsen;



Halkla kaynaşıp asil kalabilir, Kırallarla dolaşıp alçak gönüllü olabilirsen;

Ne düşman ne dost incitemezse seni, Ne küçümser ne büyültürsen hemcinsini;

Ve bilirsen her dakkanın değeri Ne kadar yol, ne kadar emektir,

Senindir bütün dünya ve nimetleri, Üstelik, oğlum, adam oldun demektir.



Çeviren Bülent ECEVİT …

Rudyard KİPLİNG( Çeviren Bülent ECEVİT )

Bu site semih çiçek tarafından tasarlanmıştır.hepsigazete.com 2020 tüm hakları saklıdır